POV-Ray : Newsgroups : povray.off-topic : No country for old men Server Time
5 Sep 2024 17:20:48 EDT (-0400)
  No country for old men (Message 1 to 10 of 31)  
Goto Latest 10 Messages Next 10 Messages >>>
From: Warp
Subject: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 16:49:25
Message: <4a847c54@news.povray.org>
I have no problems in understanding spoken American English. I understand
it so well, in fact, that I never need subtitles when I watch DVD movies.
(On the contrary, subtitles for English-speaking movies bother me a lot,
as the disturb my concentration. For languages which I don't understand
it's less of a bother because there's less to be disturbed from.)

  However, in the movie "No country for old men" they spoke with such a
thick Texan accent that at many places I had really hard time understanding
what they were saying. Do Texans really speak with such a thick accent?

-- 
                                                          - Warp


Post a reply to this message

From: Daniel Bastos
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 17:00:36
Message: <4a847ef4$1@news.povray.org>
In article <4a847c54@news.povray.org>,
Warp wrote:

>   I have no problems in understanding spoken American English. I understand
> it so well, in fact, that I never need subtitles when I watch DVD movies.
> (On the contrary, subtitles for English-speaking movies bother me a lot,
> as the disturb my concentration. For languages which I don't understand
> it's less of a bother because there's less to be disturbed from.)

What's your first language?


Post a reply to this message

From: Warp
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 17:10:06
Message: <4a84812d@news.povray.org>
Daniel Bastos <dbastos+0### [at] toledocom> wrote:
> In article <4a847c54@news.povray.org>,
> Warp wrote:

> >   I have no problems in understanding spoken American English. I understand
> > it so well, in fact, that I never need subtitles when I watch DVD movies.
> > (On the contrary, subtitles for English-speaking movies bother me a lot,
> > as the disturb my concentration. For languages which I don't understand
> > it's less of a bother because there's less to be disturbed from.)

> What's your first language?

  Finnish.

-- 
                                                          - Warp


Post a reply to this message

From: Stephen
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 17:19:57
Message: <kq09855kmscri0jhng1tmv85k3ep0ajfi9@4ax.com>
On 13 Aug 2009 16:49:25 -0400, Warp <war### [at] tagpovrayorg> wrote:

>  I have no problems in understanding spoken American English. I understand
>it so well, in fact, that I never need subtitles when I watch DVD movies.

My wife has noted that over the years American accents in the media have gotten
more unintelligible and she has to use subtitles more often.
-- 

Regards
     Stephen


Post a reply to this message

From: triple r
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 17:35:00
Message: <web.4a8485e54ce693ed859688b90@news.povray.org>
Warp <war### [at] tagpovrayorg> wrote:
>   However, in the movie "No country for old men" they spoke with such a
> thick Texan accent that at many places I had really hard time understanding
> what they were saying. Do Texans really speak with such a thick accent?

It didn't strike me as out of the ordinary based on a trailer I just watched
(the English one, not the French one I found first).  Of course it varies a lot
even in one place since some people speak more lazily than others.  I can see
where that would be tougher to understand, but the movie "Fargo" jumped out at
me a lot more.  Maybe because it's not as common an accent.  Enjoyable though.
It really makes the movie.

http://www.youtube.com/watch?v=Oy2HfixB9_8

 - Ricky


Post a reply to this message

From: Warp
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 17:38:10
Message: <4a8487c1@news.povray.org>
triple_r <nomail@nomail> wrote:
> It didn't strike me as out of the ordinary based on a trailer I just watched

  The trailer doesn't show any scenes where the accent is really thick.

-- 
                                                          - Warp


Post a reply to this message

From: Jim Henderson
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 17:55:57
Message: <4a848bed$1@news.povray.org>
On Thu, 13 Aug 2009 16:49:25 -0400, Warp wrote:

> Do Texans really speak with such a
> thick accent?

Some do, yes.

Jim


Post a reply to this message

From: clipka
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 18:00:10
Message: <4a848cea$1@news.povray.org>
Stephen schrieb:
> My wife has noted that over the years American accents in the media have gotten
> more unintelligible and she has to use subtitles more often.

Or, over the years her ears have suffered just enough to make a 
difference with understanding foreign accents...?


Post a reply to this message

From: Neeum Zawan
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 18:52:36
Message: <4a849934$1@news.povray.org>
On 08/13/09 15:49, Warp wrote:
>    However, in the movie "No country for old men" they spoke with such a
> thick Texan accent that at many places I had really hard time understanding
> what they were saying.

	And funnily enough, the wife of the main character is either Irish or 
from the UK. Maybe she just botched the accent.

	

-- 
Doctor to patient: Although it's nothing serious, let's keep an eye on 
it to make sure it doesn't turn into a major lawsuit.


Post a reply to this message

From: Chambers
Subject: Re: No country for old men
Date: 13 Aug 2009 23:46:03
Message: <4a84ddfb$1@news.povray.org>
Warp wrote:
>   I have no problems in understanding spoken American English. I understand
> it so well, in fact, that I never need subtitles when I watch DVD movies.
> (On the contrary, subtitles for English-speaking movies bother me a lot,
> as the disturb my concentration. For languages which I don't understand
> it's less of a bother because there's less to be disturbed from.)

On the other hand, I often need to turn subtitles on to understand 
movies, and I'm from the USA!

(Usually it's due to a poor job mixing sound levels, as the dialog will 
be quite low while the music / sound effects will be incredibly loud).

>   However, in the movie "No country for old men" they spoke with such a
> thick Texan accent that at many places I had really hard time understanding
> what they were saying. Do Texans really speak with such a thick accent?

No, they don't.  The accents in the movie were quite "toned down" 
compared to reality, which is far, far worse ;)

...Chambers


Post a reply to this message

Goto Latest 10 Messages Next 10 Messages >>>

Copyright 2003-2023 Persistence of Vision Raytracer Pty. Ltd.