POV-Ray : Newsgroups : povray.general : Whiter, yet not. Server Time
5 Nov 2024 15:54:30 EST (-0500)
  Whiter, yet not. (Message 1 to 9 of 9)  
From: TonyB
Subject: Whiter, yet not.
Date: 30 Apr 1999 16:39:28
Message: <3729F244.83553721@panama.phoenix.net>
Hi. I posted the Bryce to POV image in .images and I was wondering if
anyone has a suggestion on how to make the moon's edges lighter, yet not
damaging the texture. Everything I have tried so far has only led to
making the moon too white. Please help.


Post a reply to this message

From: TonyB
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 2 May 1999 15:34:43
Message: <372C8619.E5F0AD5C@panama.phoenix.net>
Does anyone plan on helping me here?


Post a reply to this message

From: Lewis
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 2 May 1999 18:15:41
Message: <372CC144.2C2D9AEF@netvision.net.il>
Sorry I have no idea.
However, I like guesswork, so how about this:
Increase/Decrease diffusion
Increase/Decrease ambience
and
play with brilliance

Just guesses


Post a reply to this message

From: Margus Ramst
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 2 May 1999 19:23:09
Message: <372cd04d.0@news.povray.org>
Did you check the moon texture I posted? I mentioned it in a reply to the
original Bryce post. Basically, try a brilliance of ~0.3

Margus

TonyB wrote in message <372C8619.E5F0AD5C@panama.phoenix.net>...
>Does anyone plan on helping me here?
>


Post a reply to this message

From: TonyB
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 2 May 1999 19:27:28
Message: <372CBC8B.C31E6BD6@panama.phoenix.net>
> Did you check the moon texture I posted? I mentioned it in a reply to the
> original Bryce post. Basically, try a brilliance of ~0.3

Yes, I saw it. Very nice. What I didn't like was how the bump-map dissapears
where no light hits the object.

I've never used brilliance. I'll go check it out. Thanks.


Post a reply to this message

From: Bob Hughes
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 2 May 1999 20:14:39
Message: <372CDC5A.D80E2118@aol.com>
You must have at least some light on all parts of a normal or it will not
show. Thought maybe the tilde 0.3 for the 'brilliance' was a negative
number, guess Margus uses a tilde the same way I do, short for
approximately. Well, if you want an interesting effect when using
brilliance now that you're willing to try it out anyway, use a small
negative number instead. 'brilliance -0.3' would make the edges, or
light/shadow terminator, of an object brighten instead of darken. Only
trouble with it is that it's difficult to control.


TonyB wrote:
> 
> > Did you check the moon texture I posted? I mentioned it in a reply to the
> > original Bryce post. Basically, try a brilliance of ~0.3
> 
> Yes, I saw it. Very nice. What I didn't like was how the bump-map dissapears
> where no light hits the object.
> 
> I've never used brilliance. I'll go check it out. Thanks.

-- 
 omniVERSE: beyond the universe
  http://members.aol.com/inversez/homepage.htm
 mailto://inversez@aol.com?Subject=PoV-News


Post a reply to this message

From: TonyB
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 3 May 1999 01:32:04
Message: <372D117B.9FF815A9@panama.phoenix.net>
> You must have at least some light on all parts of a normal or it will not
> show. Thought maybe the tilde 0.3 for the 'brilliance' was a negative
> number, guess Margus uses a tilde the same way I do, short for
> approximately.

I didn't know that's what that thingy (~) was called. I've always called that


(pronounce like the yn in Grand Canyon).


Post a reply to this message

From: Ron Parker
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 3 May 1999 11:01:15
Message: <372dac2b.0@news.povray.org>
On Sun, 02 May 1999 23:01:15 -0400, TonyB <ben### [at] panamaphoenixnet> wrote:
>> You must have at least some light on all parts of a normal or it will not
>> show. Thought maybe the tilde 0.3 for the 'brilliance' was a negative
>> number, guess Margus uses a tilde the same way I do, short for
>> approximately.
>
>I didn't know that's what that thingy (~) was called. I've always called that


>(pronounce like the yn in Grand Canyon).

Odd... I learned that the squiggle used atop an n in Spanish is called a tilde.
WWWebster (http://www.m-w.com/cgi-bin/dictionary) agrees with me, for English, 
and Babelfish (http://babelfish.altavista.digital.com) doesn't translate it.
(It doesn't translate vi'rgula the other way, either.)  I had always called 
the symbol by itself (as used in C programming and web addresses) a tilde, too,
but always with some reservations.  WWWebster tells me that I need not have 
worried, as that is sense 2 of the definition.

The mark you posted, assuming I saw the same thing you saw (an a with a ' over 
it) is an acute accent.  The mark that goes the other way (i.e. `) is a grave 
accent.While I'm at it, the .. is called either a diaeresis or an umlaut, 
depending on usage.  All those marks, and others like the single dot, the bar, 
the circumflex, and the u-shaped-thingy that marks a short vowel, are called 
diacritics, or diacritical marks.


Post a reply to this message

From: TonyB
Subject: Re: Whiter, yet not.
Date: 3 May 1999 12:03:57
Message: <372DA565.44BB34C1@panama.phoenix.net>
> The mark you posted, assuming I saw the same thing you saw (an a with a ' over
> it) is an acute accent.  The mark that goes the other way (i.e. `) is a grave
> accent.While I'm at it, the .. is called either a diaeresis or an umlaut,
> depending on usage.  All those marks, and others like the single dot, the bar,
> the circumflex, and the u-shaped-thingy that marks a short vowel, are called
> diacritics, or diacritical marks.


only real use in spanish is to force the pronunciation of the letter U after the


--
Anthony L. Bennett
http://welcome.to/TonyB

As I was walking to St. Ives,
I met a man with 7 wives.
Each wife had 7 sacks.
Each sack had 7 cats.
Each cat had 7 kits.
How many were going to St. Ives?


Post a reply to this message

Copyright 2003-2023 Persistence of Vision Raytracer Pty. Ltd.