POV-Ray : Newsgroups : povray.off-topic : These words Server Time
1 Oct 2024 18:31:58 EDT (-0400)
  These words (Message 51 to 60 of 166)  
<<< Previous 10 Messages Goto Latest 10 Messages Next 10 Messages >>>
From: Stephen
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 12:28:41
Message: <3g4s04h9ud9jfdobuudcgdtm8ddaarfb0u@4ax.com>
On Tue, 22 Apr 2008 17:01:23 +0100, "Phil Cook"
<phi### [at] nospamrocainfreeservecouk> wrote:

>
>Everywhere worth going to
>
>'I say Cladius let's conquer Scotty land so as to partake of the wonderful  
>natural ice-cold springs and wander in our togas amongst the many thistle  
>farms enjoying the bracing ice winds and snow and the joyous keening sound  
>of the bagpipes.'
>'Or we could just build a bloody great wall along the border to discourage  
>any other idiots like you from trying to visit and keep the natives penned  
>up in that hellhole*'
>
>:-P
>
>*I forget, was Glasgow around back then?

Actually it was Hadrian who built it as he wanted to stop his army
from disserting at Hogmanay. And Glasgow was a green place in those
days, Jimmie. :)
-- 

Regards
     Stephen


Post a reply to this message

From: Stephen
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 12:31:12
Message: <4k4s04l9qccmkun6mmd0tairtsehrfusfg@4ax.com>
On 22 Apr 2008 12:12:29 -0400, Warp <war### [at] tagpovrayorg> wrote:

>
>  Personally I also oppose that type of "pronounciation syntax" which
>looks more like the writer is having rough sex than anything else.

So that is what rough sex looks like. I did not know, thanks ;)
-- 

Regards
     Stephen


Post a reply to this message

From: Jim Henderson
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 12:38:42
Message: <480e1492$1@news.povray.org>
On Tue, 22 Apr 2008 11:00:35 +0100, Invisible wrote:

>>   "Barista" is rather easy to guess, especially if you know Spanish
>> (like I do).
> 
> Any hints on how to pronounce it?

bar-EE-stuh. (emphaize the second syllable)

>>   Double entendre is quite common speech, IMO.
> 
> Again, how do you even pronounce such a word?

Double en-tande (it's French, this is the way I usually hear it 
pronounced, with a silent 'r')

>>   What's unclear about "codependent"?
> 
> The fact that it's considered bad.

It's usually used in the context of substance abuse (drugs, alcohol, etc).

> Fact: My mum thinks I have an amazingly diverse and at times
> incomprehensible vocabulary.

We all have different sets of knowledge.

Jim


Post a reply to this message

From: alphaQuad
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 12:50:01
Message: <web.480e16148ba4d0aec5f6b98e0@news.povray.org>
Invisible <voi### [at] devnull> wrote:
> http://blog.orphi.me.uk/archives/268
>
> How many of these words can *you* figure out, without looking them up?
>
> Am I just supremely illiterate, or are these words actually rare?
>
> --
> http://blog.orphi.me.uk/
> http://www.zazzle.com/MathematicalOrchid*

Supremely illiterate? Not a chance in hell. But I might bet youthful.

Was a time I didnt know those words.

Ever have an epiphany? And we laughed with your celebration and cried with your
tears.
aQ


Post a reply to this message

From: Chambers
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 13:30:00
Message: <web.480e1fca8ba4d0ae261d9700@news.povray.org>
Nicolas Alvarez <nic### [at] gmailisthebestcom> wrote:

> > 'on-TON-druh' might
> > be a rough approximation (apologies to the French).
>
> "Critics of ad hoc pronunciation schemes point out that such schemas are
> inherently self-referential, since they rely on the ability of the
> reader to already know how a large number of words are commonly
> pronounced. In addition, such schemas often assume a certain language,
> dialect or accent on the part of the reader, and due to its popularity
> in the US, this is very often a US accent."

Critics of *any* pronunciation schemes point out that such schemas are
inherently self-referential, and with the disadvantage of not being based on
anything familiar to the reader at all.

Seriously, I can't read pronunciation guides.

....Chambers
www.pacificwebguy.com


Post a reply to this message

From: Chambers
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 13:40:00
Message: <web.480e220c8ba4d0ae261d9700@news.povray.org>
Invisible <voi### [at] devnull> wrote:
> http://blog.orphi.me.uk/archives/268
>
> How many of these words can *you* figure out, without looking them up?
>
> Am I just supremely illiterate, or are these words actually rare?
>
> --
> http://blog.orphi.me.uk/
> http://www.zazzle.com/MathematicalOrchid*

They aren't too rare, though it's not unusual to be unfamiliar with any of them.

Now, if you want some fun words, you should try reading Stephen R. Donaldson's
works :)

....Chambers
www.pacificwebguy.com


Post a reply to this message

From: Vincent Le Chevalier
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 16:19:59
Message: <480e486f$1@news.povray.org>
Bill Pragnell wrote:
> Nicolas Alvarez wrote:

>>> 'on-TON-druh' might be a rough approximation (apologies to the French).
>>
>> "Critics of ad hoc pronunciation schemes point out that such schemas 
>> are inherently self-referential, since they rely on the ability of the 
>> reader to already know how a large number of words are commonly 
>> pronounced. In addition, such schemas often assume a certain language, 
>> dialect or accent on the part of the reader, and due to its popularity 
>> in the US, this is very often a US accent."
> 
> Fair enough. This example works fine for both british and US accents, 
> though.
> 
> :P
There is also the possibility that the actual French pronunciation would 
not be understood at all by English-speaking people, because they could 
be more accustomed to some deformed approximation. In this case the 
ad-hoc scheme can actually be more appropriate :-)

I know French people understand English with a French accent far better 
than English with an English accent, at least...

-- 
Vincent


Post a reply to this message

From: Orchid XP v8
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 16:25:18
Message: <480e49ae$1@news.povray.org>
Mike Raiford wrote:

> (Sorry Andrew)
> 
> Now *that* was funny.

Itchy: Why are you laughing?

Scratchy: They're laughing at your pain.

Itchy: That's nasty!

Scratchy: Let's get 'em!

Itchy: Yeah!

-- 
http://blog.orphi.me.uk/
http://www.zazzle.com/MathematicalOrchid*


Post a reply to this message

From: Orchid XP v8
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 16:26:39
Message: <480e49ff$1@news.povray.org>
Phil Cook wrote:

> Okee dokee
> 
> dublɑ̃ˈtɑ̃drə/ or /ˈdʌbəl ɑnˈtɑndrə
> 
> with UTF-8 that should display correctly.

Oooo, that looks indescribably *horrid* in monospace! >_<

-- 
http://blog.orphi.me.uk/
http://www.zazzle.com/MathematicalOrchid*


Post a reply to this message

From: Orchid XP v8
Subject: Re: These words
Date: 22 Apr 2008 17:00:41
Message: <480e51f9$1@news.povray.org>
Shay wrote:

> You're not knowing these words supports my low opinion of geek 
> television and literature [1], which I have found to be typically inane. 

Yes. Because I read a lot of that stuff... :-P

-- 
http://blog.orphi.me.uk/
http://www.zazzle.com/MathematicalOrchid*


Post a reply to this message

<<< Previous 10 Messages Goto Latest 10 Messages Next 10 Messages >>>

Copyright 2003-2023 Persistence of Vision Raytracer Pty. Ltd.