|
|
|
|
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Gena <gen### [at] yahoocom> wrote in news:40286dab$1@news.povray.org:
> If anybody is interested in translating POV-Tree
> to any other language besides English please let me know.
>
> Gena.
Hi Gena,
I'm willing to make an italian translation.
I'm downloading the source right now, since I'm a Java developer too I
think I can find out the string resources to translate.
By the way the source archive is labeled "src1.1.zip" is it the current
version or an old one?
Where do I send back the translated resources?
Cheers.
--
Alessandro Falappa
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Gena <gen### [at] yahoocom> wrote in news:40286dab$1@news.povray.org:
> If anybody is interested in translating POV-Tree
> to any other language besides English please let me know.
>
> Gena.
Hi Gena,
I've downloaded the source archive and found no externalized string
resources, so I suspect that archive it's really an older version (1.1
actually).
If you need to get in contact with me use the following mail address:
alessandro (at) falappa (dot) net.
Cheers.
--
Alessandro Falappa
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
I can do French,
JC
Gena wrote:
> If anybody is interested in translating POV-Tree
> to any other language besides English please let me know.
>
> Gena.
>
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
I realize I'm posting from an unconfigured news reader, I'm JC
(Exether). :-)
None wrote:
> I can do French,
>
> JC
>
> Gena wrote:
>
>> If anybody is interested in translating POV-Tree
>> to any other language besides English please let me know.
>>
>> Gena.
>>
>
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Alessandro Falappa schrieb:
> I've downloaded the source archive and found no externalized string
> resources, so I suspect that archive it's really an older version (1.1
> actually).
Have a look into the JAR file of version 1.4. There are property files
for English. I assume that these files have to be edited...
Just my 2 eurocents,
Bonsai
--
<--------------------------->
___ __ __ _ ___ ___ _
| _ ) \ \( ) _) _ )( )
| _ \() |\ \ |\ \/ _ \| |
|___/__/_)\__)___)/ \_)_)
www.b0n541.net
<--------------------------->
"Hi. I'm a signature virus. Add me to your signature - help me spread!"
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
I contacted all people who are interested.
But I cannot find out your e-mail address.
When I'm sending reply to your e-mail it
goes to non-existing address no### [at] spamfr
Could you send me e-mail with your real
'from' address :) Thanks!
Gena.
None wrote:
> I realize I'm posting from an unconfigured news reader, I'm JC
> (Exether). :-)
>
> None wrote:
>
>> I can do French,
>>
>> JC
>>
>> Gena wrote:
>>
>>> If anybody is interested in translating POV-Tree
>>> to any other language besides English please let me know.
>>>
>>> Gena.
>>>
>>
>
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Bonsai <bon### [at] b0n541net> wrote in news:4028b434$1@news.povray.org:
> Have a look into the JAR file of version 1.4. There are property files
> for English. I assume that these files have to be edited...
DOH!!!
You're right!
Personal note: remember to turn on brain before posting.
> Just my 2 eurocents,
>
> Bonsai
>
Anyway, Gena contacted me and gave me detailed instructions!
Cheers.
--
Alessandro Falappa
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Alessandro Falappa schrieb:
> Anyway, Gena contacted me and gave me detailed instructions!
He gave them to me as well. A lot of things to translate and to find out
how things are called in my language. But after all, I'll be able to
call every little piece of a tree by name. :-D
So long,
Bonsai
--
<--------------------------->
___ __ __ _ ___ ___ _
| _ ) \ \( ) _) _ )( )
| _ \() |\ \ |\ \/ _ \| |
|___/__/_)\__)___)/ \_)_)
www.b0n541.net
<--------------------------->
"Hi. I'm a signature virus. Add me to your signature - help me spread!"
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
If you like, I'll do the translation into Dutch.
Eli Jehoel
inf### [at] eljenet
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Don't try to send to apa### [at] hotmailcom. Only mails from people
who are on my contact list will make it. Any mails that you want me to read
should be sent to inf### [at] eljenet!
Regards
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |