|
|
Peter Popov wrote:
>
> On Sat, 18 Mar 2000 04:47:15 -0800, Ken <tyl### [at] pacbellnet> wrote:
>
> >> Can one of the French speaking folk please make this gem accessible to
> >> the rest of us? Personally I would like to see if this one is what I
> >> hope it is.
> >
> >Just enter the URL into the text field at babelfish and it will translate
> >whole web pages for you -
>
> I knew I should have put a disclaimer about Babelfish. What is this,
> some kind of AI sympathy? :))
>
> "The weak meat is not nobody when the alcohol is strong"
> "Far far of coming in the eyes. "
> --babelfish pearls of translational wisdom
While I agree that it has some weaknesses it is also not without
it's advantages. Certainly someone as highly intellegent as your-
self will no have problems reading between the lines as it were.
--
Ken Tyler - 1300+ Povray, Graphics, 3D Rendering, and Raytracing Links:
http://home.pacbell.net/tylereng/index.html http://www.povray.org/links/
Post a reply to this message
|
|