|
|
|
|
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
On 2/23/2017 8:58 PM, omniverse wrote:
> I was believing it was meatballs, with me not knowing the Blender jargon!
>
> Bob
>
>
Well I would normally believe Clipka but since I always check a
developer's work.
--
Regards
Stephen
Post a reply to this message
Attachments:
Download 'meatball.png' (35 KB)
Preview of image 'meatball.png'
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Am 2017-02-23 16:51, also sprach Stephen:
> On 2/23/2017 8:58 PM, omniverse wrote:
>> I was believing it was meatballs, with me not knowing the Blender jargon!
>>
>> Bob
>>
>>
>
> Well I would normally believe Clipka but since I always check a
> developer's work.
>
I think that's a mistranslation of "polpette".
--
dik
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Stephen <mca### [at] aolcom> wrote:
> On 2/23/2017 8:58 PM, omniverse wrote:
> > I was believing it was meatballs, with me not knowing the Blender jargon!
> >
> > Bob
> >
> >
>
> Well I would normally believe Clipka but since I always check a
> developer's work.
>
> --
>
> Regards
> Stephen
Hey! you forgot to activate the POV-Ray addon in this capture! that's wrong !
:-P
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
On 2/24/2017 10:17 AM, Mr wrote:
> Stephen <mca### [at] aolcom> wrote:
>> On 2/23/2017 8:58 PM, omniverse wrote:
>>> I was believing it was meatballs, with me not knowing the Blender jargon!
>>>
>>> Bob
>>>
>>>
>>
>> Well I would normally believe Clipka but since I always check a
>> developer's work.
>>
>> --
>>
>> Regards
>> Stephen
>
> Hey! you forgot to activate the POV-Ray addon in this capture! that's wrong !
> :-P
>
>
>
My bad but not as bad as mocking the afflicted. ;-)
--
Regards
Stephen
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
On 2/24/2017 1:50 AM, dick balaska wrote:
> Am 2017-02-23 16:51, also sprach Stephen:
>> On 2/23/2017 8:58 PM, omniverse wrote:
>>> I was believing it was meatballs, with me not knowing the Blender
>>> jargon!
>>>
>>> Bob
>>>
>>>
>>
>> Well I would normally believe Clipka but since I always check a
>> developer's work.
>>
>
> I think that's a mistranslation of "polpette".
>
No it is me, I am dyslexic. I have been reading it as meatball for years.
--
Regards
Stephen
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |