POV-Ray : Newsgroups : povray.binaries.images : OSOCP : Re: OSOCP Server Time
25 Apr 2024 05:06:51 EDT (-0400)
  Re: OSOCP  
From: B  Gimeno
Date: 7 Mar 2020 13:15:00
Message: <web.5e63e3dde1fbc4b0a723b8610@news.povray.org>
Alain Martel <kua### [at] videotronca> wrote:
> Le 2020-03-06 à 20:30, Cousin Ricky a écrit :
> > An image by Oskar Bertrand from 2004 inspired me to render theses
> > Olympic Spheres On a Checkered Plane.  I went through the trouble of
> > looking up the official colors.
> >
> > ----------[BEGIN CODE EXCERPT]----------
> > // The official Olympic colors are from fairspielen.de.  For sable,
> > // an RGB equivalent of PMS 426C is used because the official #000000
> > // (pure black) is generally unsuitable for 3-D ray traced objects.
> > // The other colors are the official RGB values.
> > #declare c_Olympic_colors = array[5]
> > { srgb <0, 129, 200> / 255,  // azure
> >    srgb <252, 177, 49> / 255, // or
> >    srgb <37, 40, 42> / 255,   // sable via Pantone.com calculator
> >    srgb <0, 166, 81> / 255,   // vert
> >    srgb <238, 51, 78> / 255,  // gules
> > }
> > -----------[END CODE EXCERPT]-----------
>
> I see that they are using the heraldic names, and there are two that are
> incorrect.
>
> «vert» should be «sinople» and means green, and «gules» should be
> «gueule» and stand for red.

My cent:

Until the early fourteenth century, the term sinople was used in French
literature as a poetic designation of the color red. This word derived from
sinope, sinopis, Latin words that in classical antiquity usually referred to
red, in allusion to a kind of much appreciated red ocher that was extracted in
Cappadocia and exported from the port of Sinope, in Anatolia. Even after its
adoption by heraldry with the meaning of "green," Sinople retained its literary
meaning of "red" for about two more centuries.

B. Gimeno


Post a reply to this message

Copyright 2003-2023 Persistence of Vision Raytracer Pty. Ltd.