POV-Ray : Newsgroups : povray.off-topic : in agorum laborat Server Time
10 Oct 2024 01:38:53 EDT (-0400)
  in agorum laborat (Message 21 to 30 of 56)  
<<< Previous 10 Messages Goto Latest 10 Messages Next 10 Messages >>>
From: Nicolas Alvarez
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 16:12:13
Message: <4918a3ad@news.povray.org>
Warp wrote:
> - People who constantly confuse the words "than" and "then".

AUGH >.<


Post a reply to this message

From: Nicolas Alvarez
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 16:15:38
Message: <4918a47a@news.povray.org>
Darren New wrote:
> Or commas. Or, most recently, quotation marks to "mean" emphasis.

http://donotwantyou.com/wp-content/uploads/2008/04/quotationfail.jpg


Post a reply to this message

From: Orchid XP v8
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 16:39:39
Message: <4918aa1b$1@news.povray.org>
Nicolas Alvarez wrote:

> http://donotwantyou.com/wp-content/uploads/2008/04/quotationfail.jpg

Ah... that puts the "ph" back into "phale". :-D

-- 
http://blog.orphi.me.uk/
http://www.zazzle.com/MathematicalOrchid*


Post a reply to this message

From: Darren New
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 16:55:09
Message: <4918adbd@news.povray.org>
Nicolas Alvarez wrote:
> I recall someone on IRC who thought "meant" was written "mean't", 

LOL!

I'll have to remember that, and use it in sentences when I correct 
peoples' apostrophes.  (which isn't often, mind, but usually only when 
they ask.)

-- 
Darren New / San Diego, CA, USA (PST)


Post a reply to this message

From: andrel
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 17:09:37
Message: <4918B177.8060605@hotmail.com>
On 10-Nov-08 15:31, Invisible wrote:

> 
> - People who write "i.e." when they actually mean "e.g."

Reminds me of a comment in a peer review process: "Latin, i.e. 'Mutatis 
mutandis' may not be understood by all. A goal of all published works 
should be clarity. This is obfuscation."

We didn't realize that "mutatis mutandis" is perfectly good Dutch but 
possibly not used by everyone, so he had a point. Yet, using a sentence 
containing i.e. to explain that had me rolling on the floor. And 
"obfuscation" had the poor first author running towards his dictionary.
I keep this one in my collection of self contradicting expressions.


Post a reply to this message

From: John VanSickle
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 18:01:17
Message: <4918bd3d@news.povray.org>
Invisible wrote:
> Things that irritate me:
> 
> - email messages that contain no punctuation of any kind just several 
> sentences strung together presumably youre supposed to figure out 
> sentence boundaries from context or something its really quite 
> irritating though
> 
> - Email messages that overuse punctuation!!!!
> 
> - Sentences that end with a question mark despite not being questions. 
> You know the kind of thing I mean:
> 
>   + What is the average flight time?
>   + Draw a histogram of the light times?
> 
> - Sentences that begin and end with "please". (Surely once is enough?)
> 
> - Misuse of the apostrophe. (There's, like, 4 rules or something. Even a 
> retard like me can understand it!)
> 
> - People who write "i.e." when they actually mean "e.g."

My pet peeve is people who use "per" to stand for "according to."

Regards,
John


Post a reply to this message

From: Darren New
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 18:12:17
Message: <4918bfd1@news.povray.org>
Invisible wrote:
> - Misuse of the apostrophe. (There's, like, 4 rules or something. Even a 
> retard like me can understand it!)

http://www.angryflower.com/aposter.html

-- 
Darren New / San Diego, CA, USA (PST)


Post a reply to this message

From: Nicolas Alvarez
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 20:39:51
Message: <4918e267@news.povray.org>
Darren New wrote:
> Invisible wrote:
>> - Misuse of the apostrophe. (There's, like, 4 rules or something. Even a
>> retard like me can understand it!)
> 
> http://www.angryflower.com/aposter.html

http://angryflower.com/plural.gif


Post a reply to this message

From: Nicolas Alvarez
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 21:09:49
Message: <4918e96c@news.povray.org>
Nicolas Alvarez wrote:
> I recall someone on IRC who thought "meant" was written "mean't", and when
> I told him it didn't have an apostrophe he was seriously surprised (he had
> always written it that way).

##c++ in freenode

[19:02:48] <PovAddict> Cecen: it doesn't matter if it modifies the iterator;
what matters is if it modifies the data pointed to by the iterator
[19:02:55] <Cecen> Er, that's what I mean't.
[19:02:59] <Cecen> I was thinking that after I typed it
[...]
[19:07:28] <Eelis> i think that last trivia just said "don't try
initializing anything that doesn't belong to you in your ctor-initializer!"
[19:07:30]  * Cecen waits for someone to confirm.
[19:07:41] <Cecen> That's what I thought it mean't, too!
[19:08:09] <PovAddict> Cecen: meant doesn't have an apostrophe
[19:08:19] <Cecen> It doesn't?
[19:08:24] <Cecen> So it doesn't.
[19:08:27] <Cecen> Or does it?
[19:08:28] <PovAddict> it doesn't stand for "mean not"
[19:08:35] <PovAddict> or "mea not"
[19:08:42] <Cecen> Ah true, doesn't stand for that
[19:08:49] <rioch> the verb is mean, meant, meant
[19:08:52] <rioch> ;)
[19:09:08] <Cecen> None of my English teachers have picked that up :(


Post a reply to this message

From: St 
Subject: Re: in agorum laborat
Date: 10 Nov 2008 21:57:02
Message: <4918f47e@news.povray.org>
"Darren New" <dne### [at] sanrrcom> wrote in message 
news:49189241@news.povray.org...

> I have nothing against quote marks used properly. It's when someone says 
> he "really" means it, it's just completely confusing. :-)

     I don't think I've *ever* seen anyone using your e.g.

       ~Steve~  ;)


>
> -- 
> Darren New / San Diego, CA, USA (PST)


Post a reply to this message

<<< Previous 10 Messages Goto Latest 10 Messages Next 10 Messages >>>

Copyright 2003-2023 Persistence of Vision Raytracer Pty. Ltd.