|
|
|
|
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
hi. (not sure about "shed", it's what my translator said...)
it's a scene inspired by the ghost chase scene in the movie Avalon...far
from the original but it's not a goal to achieve for me...I just want to
make it realistic (I hope).
thanks for ideas and comments.
David Gemelli
Post a reply to this message
Attachments:
Download 'hangar 10.jpg' (39 KB)
Preview of image 'hangar 10.jpg'
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
gemelli david wrote:
> hi. (not sure about "shed", it's what my translator said...)
"barn" or "warehouse" would probably be more appropriate.
> thanks for ideas and comments.
It might just be the camera angle, but the sun rays do not seem
parallel. Move your lightsource away by about 150 000 000 km.
Nice pic, notheless. I hope you're going to fill it up with rusty junk.
--
/*Francois Labreque*/#local a=x+y;#local b=x+a;#local c=a+b;#macro P(F//
/* flabreque */L)polygon{5,F,F+z,L+z,L,F pigment{rgb 9}}#end union
/* @ */{P(0,a)P(a,b)P(b,c)P(2*a,2*b)P(2*b,b+c)P(b+c,<2,3>)
/* videotron.ca */}camera{location<6,1.25,-6>look_at a orthographic}
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
"Francois Labreque" <fla### [at] videotronca> wrote in message
news:3C5### [at] videotronca...
>
> It might just be the camera angle, but the sun rays do not seem
> parallel. Move your lightsource away by about 150 000 000 km.
>
> Nice pic, notheless. I hope you're going to fill it up with rusty junk.
>
Nice pic!
Are sun-rays parallel*? How come when I see god-fingers, they seem very spread
out?
* or more accurately, do they appear parallel.
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Very nice! I like it.
I think, it's not that realistic where the building meets the floor. The
edge is just to sharp. And it seems like some light sneaks in there under
the walls.
Marc-Hendrik
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Nice modeling, but the pigments look a little speckled. I think the first
doorway needs to be partially obscured. Right now it is a little distracting
(to me.)
-Shay
gemelli david <d.g### [at] xlstudiocom> wrote in message
news:3C5### [at] xlstudiocom...
> hi. (not sure about "shed", it's what my translator said...)
----------------------------------------------------------------------------
----
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
gemelli david wrote:
> hi. (not sure about "shed", it's what my translator said...)
> it's a scene inspired by the ghost chase scene in the movie Avalon...far
> from the original but it's not a goal to achieve for me...I just want to
> make it realistic (I hope).
Very realistic, for the moment. Perhaps the sun seems to close, but the
"atmosphere" is very nice now, you don't need to teak the media, I think.
Go better for detail, dirt and rust, as others said.
--
Jaime Vives Piqueres
La Persistencia de la Ignorancia
http://www.ignorancia.org
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
"Tom Melly" <tom### [at] tomandlucouk> wrote :
>
> Are sun-rays parallel*? How come when I see god-fingers, they seem very
spread
> out?
>
> * or more accurately, do they appear parallel.
Are you talking about cloud shadows at sunset? One of my most favorite
illusions. They retreat in the distance at about the same speed that they
diverge from a point.
"God-fingers"?
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
> "barn" or "warehouse" would probably be more appropriate.
Could be an old Railway engine shed.
Bye for now,
Jamie.
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Correct according to WordNet 1.7
1 sense of [NOUN] shed
Sense 1
shed -- (an outbuilding with a single story; used for shelter or storage)
-> outbuilding -- (a building that is subordinate to and separate from a main
building)
=> coach house, carriage house -- (a small building for housing coaches and
carriages and other vehicles)
=> garage -- (an outbuilding (or part of a building) for housing automobiles)
=> kennel, doghouse, dog house -- (outbuilding that serves as a shelter for a
dog)
=> outhouse, privy, earth-closet, jakes -- (a small outbuilding with a bench
having holes through which a user can defecate)
=> shed -- (an outbuilding with a single story; used for shelter or storage)
Australian Translation: Bloody big shed!
;o)
Jamie Davison wrote:
>> "barn" or "warehouse" would probably be more appropriate.
>
> Could be an old Railway engine shed.
>
> Bye for now,
> Jamie.
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |
| |
|
|
Tom Melly wrote:
> "Francois Labreque" <fla### [at] videotronca> wrote in message
> news:3C5### [at] videotronca...
>
>
>>It might just be the camera angle, but the sun rays do not seem
>>parallel. Move your lightsource away by about 150 000 000 km.
>>
>>Nice pic, notheless. I hope you're going to fill it up with rusty junk.
>>
>>
>
> Nice pic!
>
> Are sun-rays parallel*?
Almost.
How come when I see god-fingers, they seem very spread
> out?
>
> * or more accurately, do they appear parallel.
Because of the perspective. The clouds through which they emerge is
many kilometers further from the point where they touch the ground.
--
/*Francois Labreque*/#local a=x+y;#local b=x+a;#local c=a+b;#macro P(F//
/* flabreque */L)polygon{5,F,F+z,L+z,L,F pigment{rgb 9}}#end union
/* @ */{P(0,a)P(a,b)P(b,c)P(2*a,2*b)P(2*b,b+c)P(b+c,<2,3>)
/* videotron.ca */}camera{location<6,1.25,-6>look_at a orthographic}
Post a reply to this message
|
|
| |
| |
|
|
|
|
| |